CURRENT MISSION Make live the space that we have created (called "Singular Space"), as a place for sensitives and living events to share, in the arts. (Dance, visual arts, theatre…). Stimulate spontaneous creation , which is not reserved to "artists". Taste every moment without judging. Faire vivre l'espace que nous avons créé, comme un lieu d'évènements sensibles et vivants à partager, dans le domaine de l'art (danse, arts plastiques, théâtre…). Goûter chaque instant sans jugement. ABOUT ME Mireille : I work with children who have learning and psychological difficulties. I lead some writing and dancing workshop (improvisation with the body and the voice). I love to dance freely. I organise evening events where each one can create an event to share with others. I deeply love meeting other humans. I love speaking foreign languages. I'm sculpting iron , clay, paper, wood, roots, recycled things. I create strange things with tissues. I like to live improvising the best as possible in the present instant. I love the NATURE, and spend a lot of time in the woods. I meditate every day. Je travaille auprès d'enfants en difficulté psychologique et scolaire. J'anime des ateliers d'écriture et de danse (improvisation avec le corps et la voix). Je danse moi-même. J'organise des soirées où chacun peut créer un évènement à partager avec d'autres. J'aime profondément les rencontres humaines. J'aime aussi les langues étrangères que je parle un peu (anglais, espagnol). Je sculpte le fer, l'argile, le papier, des choses trouvées recyclées Je fabrique de drôles de choses avec des tissus. J'aime vivre en improvisant au mieux possible avec l'instant présent, les personnes et l'espace autour. J'adore la NATURE, et je passe pas mal de temps dans la forêt. Je médite tous les jours.
对动漫感兴趣
流利使用英语
正在学习西班牙语
先锋徽章
我为什么使用Couchsurfing
HOW I PARTICIPATE IN COUCHSURFING I'm on couch surfing to meet people , deeply taste the savor of their presence. I'm not interested by travelers who are arriving from their plane at Beauvais airport, (or leaving), and search a place to sleep not far from the airport. I 'm ok to receive people who have read my profile and have written something personal to me. Je suis sur couchsurfing pour rencontrer des personnes et goûter profondément la saveur de leur présence. Je ne suis pas intéressée par les demandes de voyageurs qui arrivent ou partent en avion de l'aéroport de Beauvais et cherchent un endroit où dormir près de l'aéroport. Je souhaite recevoir des personnes qui ont lu mon profil et m'ont écrit un message personnel. COUCHSURFING EXPERIENCE We have had wonderful guests !
音乐、电影与书籍
Mireille : J'utilise énormément de musiques pour les ateliers de danse. Electro (Murcof...), musiques du monde variées,... Au cinema, mon dernier film préféré : Tetro Lecture : Chogyam Trungpa, Paul Auster, Murakami, Margaret Atwood, Alice Munro, Kate Atkinson, Brady Udall, .
我做过的一件令人惊叹的事
Mireille : la psychanalyse, la création spontanée (sans projet), la méditation en mouvement.
教学、学习、分享
Mireille : Je propose des ateliers d'improvisation corporelle.
我能与房东分享的
Mireille : I work so much that my available time is very small. I can just host for a moment people who want to be hosted, and share the evenings with them. I can offer a kind of trueness, I think Je travaille tellement que mon temps disponible est très réduit. Je peux juste accueillir un moment les personnes qui le souhaitent, et partager mes soirées avec eux. Je peux offrir mon authenticité.
我的兴趣
Contempler la nature, jouer de la guitare, chanter, La danse d'improvisation, l'art, le cinéma, la nature, la lecture, l'échange avec d'autres êtres humains