Zweryfikowany
Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
@eduardo-martins-25
Członek od 2024
🇧🇷 Sou um cara de mente aberta, que gosta de experiências significativas. Gosto de caminhar pela cidade, conhecer lugares novos e explorar locais quando viajo. Na maioria das vezes, à pé. Estou sempre disposto para conversar, trocar experiências, beber uma cerveja ou tomar um café. Antes de pedir hospedagem, por favor, leia todo o meu perfil e interesses. Me diga também o porque deseja se hospedar comigo. Leia todas as informações na aba “Minha Casa”. 🇬🇧 I’m a very open minded man that enjoy meaninfull experiences. I like walking in the city discovering new places and exploring when I travel. I always into good conversations, exchanging experiences. We can meet for coffee or, maybe, beer. Please make sure to read my entire profile and interests before asking for a stay. I'd also love to know why you chose to stay with me. Instagram: @eduardogsm * Please, read all information in the “My Home” tag before sending me a request.
Zainteresowany: Piwo
Zainteresowany: Książki i literatura
Biegły w Angielski
Uczę się: Angielski
Dlaczego jestem na Couchsurfing
Gosto de conhecer novas pessoas, das trocas culturais. Me considero alguém comunicativo. Também vejo nas interações com pessoas do exterior, uma oportunidade de desenferrujar o inglês. I love to meet new people and cultural exchanging. I consider myself someone talkative. I see CS as an opportunite to practice other languages.
Muzyka, filmy i książki
Gosto de LPs e nova MPB em geral. Alguns dos livros que gosto são: As intermitências da Morte - José Saramago Torto Arado - Itamar Vieira Jr. Capitães da Areia - Jorge Amado O Pintassilgo - Donna Tartt I like vinyls and I have a collection of them. I enjoy New MPB artists in general. There are some kind of books that I like: As intermitências da Morte - José Saramago Torto Arado - Itamar Vieira Jr. Capitães da Areia - Jorge Amado O Pintassilgo - Donna Tartt
Jedna niesamowita rzecz, którą zrobiłem/am
Viajei para o exterior para ver o show de uma artista que gostava muito. Morei em uma pequena cidade de 12 mil habitantes, que fazia fronteira com o Paraguai por motivos profissionais. Fui às praias naturistas de Tambaba e Abricó. I traveled to other continent to watch a concert from an artist that I like. I lived in a small town in Brazil, with 12 thousand innhabitants, closer to Paraguay because Of professional reasons. Its hard to leave a exciting place like Rio and change to a opposite kind of town. I Went to naturist beachs Tambaba (Paraíba) and Abricó (Rio).
Co mogę zaoferować Hostom
Experiencias sociais, culturais e troca sobre as diversas visões de mundo. Cozinho um bom risoto e faço um bom carbonara.