对纪录片感兴趣
对徒步旅行感兴趣
流利使用法语
正在学习英语
我为什么使用Couchsurfing
Pour l'audace réciproque nécessaire aux voyageurs qui sollicitent un hébergement et pour les hôtes, à accueillir l'Autre. Partager mon hébergement avec l'Autre, offrir un lieu serein, paisible et d'échanges pour poursuivre la route. I would like to practise English. Pour échanger en ANGLAIS with a good English speaking person (sachant que les séjours sont trop brefs pour être fructueux).
音乐、电影与书籍
MALHER : l'adagietto 5ème symphonie, HAENDEL : Dixit Dominus, Gracias a la vida Sona JOBARTEH Jacques LACARRIERE : l'été grec, chemin faisant, Sourates. Marguerite YOURCENAR, les yeux ouverts, Matsue BASHO Tanizaki Junichiro, Eloge de l'ombre, Yoshi OIDA, l'acteur flottant, l'acteur invisible, l'acteur rusé Masanobu FUKUOKA, la révolution d'un brin de paille. Ella MAILLART, des monts célestes aux sables rouges ....... Orhan PAMUK : l'innocence des objets. Nicolas BOUVIER : oeuvres. Christian BOBIN : L'homme qui marche Isabelle Autissier/Erik Orsenna : Salut au grand Sud - Passer par le Nord Jankelevitch Vladimir : La mort, Quelque part dans l'inachevé. Jerphagnon Lucien : L' Au-delà de tout, La servitude de la liberté, l'Astre mort.
我做过的一件令人惊叹的事
la traversée en 2017 des massifs Tibesti et Ennedi au Tchad.
教学、学习、分享
Gracias a la Vida.
我能与房东分享的
Mon lieu de vie, mon goût pour la vie.