Sabrina y Franco Presman's Photo

Unverified Profile

  • Payment not verified
  • Phone not verified
  • Government ID not verified

Not Accepting Guests

  • Last login about 2 months ago

Join Couchsurfing to see Sabrina y Franco’s full profile.

Overview

  • 31 references 19 Confirmed & Positive
  • Fluent in English, Spanish; learning Italian
  • 39, Other
  • Member since 2011
  • IT System Engineer and Public Relation/Graphic Designer
  • University degree
  • No hometown listed
  • Profile 100% complete

About Me

Somos la Familia "Golondrinos", nacidos en Argentina y considerados ciudadanos del mundo. Llevamos viajando más de 17 años y más de 1000 noches en un hogar sobre ruedas. (Campervan, Furgoneta, Autocaravana / Casa Rodante).
Hemos vivido en Australia, Nueva Zelanda y actualmente residimos en Valencia, España. Recorrimos más de 40 países como China, India, Myanmar, Europa, Israel, todo el Sudeste Asiático, Sudamérica y otros rincones del mundo. Amamos las actividades en la naturaleza y priorizaremos destinos kids y petfriendly.
Tenemos 2 hijos (6 y 3 años) y una Perra adoptada de 7 años que emigró con nosotros. Actualmente seguimos viajando cada vez que podemos, en nuestra autocaravana o como sea.

Sabrina ha escrito un libro sobre la crianza y los viajes: https://www.amazon.es/dp/8409599953 y se dedica a la educación y crianza consciente, especializado en el aprendizaje a través de viajes.
Franco además de trabajar remoto para una multinacional en sistemas, se dedica a asesorar a personas interesadas en el mundo de la Autocaravana y la vida rodante.

Bienvenidos a casa!

--

We are the "Golondrinos" Family, born in Argentina and considered world citizens. We have been traveling for more than 17 years and more than 1000 nights in a home on wheels. (Campervan, Van, Motorhome).
We lived in Australia, New Zealand and currently reside in Valencia, Spain. We traveled to more than 35 countries such as China, India, Myanmar, Europe, Israel, all of Southeast Asia, South America and other corners of the world.

We love activities in nature and we prioritize kids and pet-friendly destinations.
We have 2 children (6 and 3 years old) and a 7-year-old adopted dog who emigrated with us.

Currently we continue travelling whenever we can, in our motorhome or however.

Sabrina has written a book about parenting and travel: https://www.amazon.es/dp/8409599953 and she is dedicated to education and conscious parenting, specialized in learning through travel.
Franco, in addition to working remotely for a multinational systems company, is dedicated to advise people interested in the world of Motorhomes and mobile life.

Welcome home!

Why I’m on Couchsurfing

¿PORQUÉ HACEMOS COUCHSURFING?
Disfrutamos siendo huéspedes y hospedando gente para enriquecernos mutuamente conocer nuevas culturas y pensamientos.
Como huéspedes nos gusta conocer el lado no turístico de los lugares y ver la cotidianidad y costumbres de la gente. Como anfitriones nos gusta cocinar comidas típicas y mostrar nuestras lindas costumbres. Nos gusta pasear con los couchs y de paso ser turistas en nuestra ciudad.

NUESTRA EXPERIENCIA EN COUCHSURFING
Viajamos a través de couch siempre que podemos y tenemos unos días para conocer a la gente. También hospedamos muchos viajeros en casa no sólo de couch sino también viajeros que conocemos alrededor del mundo.
Estamos convencidos que lo más interesante de viajar no son solo los lugares que visitas sino las personas que conoces.

WHY WE ARE ON COUCHSURFING?
We enjoy being both, guest and host.
When we are guests we want to learn the cultures to adopt different thoughts and manners. We love history, culture, traditional food and different life philosophy beyond the touristic and common path. When we are hosts, we enjoy cooking and shareing traditional argentinian dishes, taking our guests to nice places, meet our friends and introduce them. We also enjoy being tourists in our hometown along with them.

OUR EXPERIENCE AS COUCHSURFERS:
We travelled trough couch and we hosted many travellers at home.
For us is the best way to travel around and get involved with the real face of a country. We are convinced that the most interesting from traveling is not about the places you visit but the people you meet on the road.

Interests

Somos personas de mente abierta y disfrutamos conocer otras realidades en todos sus aspectos: Políticos, Sociales, Económicos, Culturales, Religiosos y otros.

We are open minded people who enjoy knowing other realities in all their aspects: Political, Social, Economic, Cultural, Religious and others.

  • animals
  • arts
  • culture
  • meditation
  • drinking
  • politics
  • reading
  • traveling
  • music
  • outdoor activities
  • hiking
  • camping
  • scuba diving
  • ecology
  • history
  • religion
  • hitchhiking
  • beaches
  • traditional food
  • costumbres
  • costumes
  • traditions
  • ideas
  • philosphy

Music, Movies, and Books

LIBROS / BOOKS
Nos encanta leer de todo... sobre todo libros basados en hechos reales. Por favor compartí con nosotros tus autores y libros para conocerlos y leerlos.
We love reading, especially books based on real stories. Please share with us your favorite authors and books for us to read them!
Algunos de nuestros preferidos / Some of our favorites:
- El país de la nube blanca (trilogía) de Sarah Lark
- First They Killed My Father (About Cambodian regime) by Loung Ung
- El Psicoanalista de John Katzenbach
- Stephen king, Sidney Sheldon, Paulo Cohelo, Isabell Allende, Stieg Larsson, etc.

PELICULAS / MOVIES:
Nos gusta de todo, nacionales e internacionales. / We like everything, nationals and international.
Nuestras favoritas / our favorites:
- Life is beautiful / La vida es bella
- Lion, a Long Way Home / Largo camino a casa
- 300
- Matrix
- Tiempo de valientes (Argentina)

MUSICA / MUSIC:
Por suerte evolucionó el cassette! Hoy podemos disfrutar de todo el tipo de música y de todas las partes del mundo. Trae la tuya para compartirla! / Luckily the cassette evolved! Today we can enjoy all kinds of music and from all over the world. Bring yours to share!
Nuestra preferida / Our favorites: Rock nacional, Reggae, 80´s, Folklore, Melodic, Mariachis.

One Amazing Thing I’ve Done

Imposible elegir sólo una... pero aquí van algunas:
- Recorrer Nueva Zelanda en una campervan súper equipada siendo nuestra casa por más de 3 meses.
- 2 días de meditación en silencio en un monasterio de montaña en Tailandia.
- Bucear en la Gran Barrera de Corales de Australia.
- En el medio de la mismisima nada en la frontera de Nepal con el Tíbet conocímos a la persona más sabia: "Toro", un ejemplo de vida.
- 10 días de caminata con mochila por los Himalayas, hospedandonos en casas de locales. Annanpurna, Nepal
- Recorrer Colombia y Mexico haciendo autostop por más de 4 meses.
- Acampar en playas desoladas de la Guajira Colombiana con gente de todo el mundo y sobreviviendo sin capitalismo, conviviendo con la naturaleza.
- Vivir 3 meses debajo de la tierra en el remoto desierto Australiano conviviendo con tribus aborígenes

Impossible to choose just ONE! Here are a few:
- Travelled around New Zealand in a full equiped campervan.
- Attended a meditation retreat in a Buddhist Monastery in Thailand.
- Diving in the great barrier reef.
- Hiking in Perito Moreno Glacier.
- Sleep in the house of the wisest person we ever known in the border with Tibet.
- 10-day trek through the mountain range of the Himalayas, stying with locals. Annanpurna, Nepal
- Go around Colombia and Mexico hitchhiking for more than 4 months.
- Camping at desolate beaches of La Guajira Colombiana with people from around the world living just from the mother earth.
- Living three months under the earth in the remote Australian desert with aboriginal tribes

Teach, Learn, Share

Si tenemos tiempo nos gusta cocinar comida típica argentina o española y compartir unos mates (la bebida tradicional Argentina). Podemos compartir paseos, aventuras y lugares menos turísticos.

If we have time we love cooking typical Argentinean or Spanish food and share some mates (the traditional Argentine drink). We can share walks, adventures and less touristy places.

What I Can Share with Hosts

Como huéspedes o como anfitriones pretendemos lo mismo: el intercambio cultural. Aprender de cada cultura, sus tradiciones y experiencias.
Nosotros como huéspedes siempre cocinamos un plato típico, les compartimos unos mates y fomentamos los espacios de conversación, intercambio de música, películas y recomendaciones.

Doing Couchsurfing we pretend cultural exchange, learn from others, its traditions and people experiences.
As hosts we usually cook a typical Argentinean dish and share some "mates". We enjoy sharing conversation, music and travel recommendations.

Countries I’ve Visited

Australia, Bolivia, Brazil, Cambodia, China, Colombia, Cuba, Czech Republic, Ecuador, France, India, Indonesia, Israel, Italy, Laos, Malaysia, Mexico, Myanmar, Nepal, Netherlands, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Singapore, Spain, Thailand, Ukraine, United States, Viet Nam

Countries I’ve Lived In

Argentina, Australia, New Zealand

Old School Badges

  • 1 Vouch

Join Couchsurfing to see Sabrina y Franco’s full profile.