Maybe Accepting Guests
- 63% response rate
- Last login about 2 hours ago
Join Couchsurfing to see LAURENT’s full profile.
Overview
About Me
CURRENT MISSION
The borders are made to be exceeded, especially those that separate us from our wildest dreams. Then come home and make yourself at home!
Les frontières sont faites pour être dépassées, surtout celles qui nous séparent de nos rêves les plus fous. Alors, viens chez moi et fais comme chez toi !
ABOUT ME
I have finished my journalism studies, coupled with studies in law and economics, in 2017 in Aix-en-Provence, in southeastern France.
Born in Marseille, a city which I still live, I am attached to my native region (Provence), rich in natural and ethnic diversities.
I love sport, I practice a lot and have long lived by and for sport, although I have been able to diversify a little time.
I have an elder sister. I am very attached to the family spirit.
Sociable, tolerant and generous are the three adjectives that define me best.
J'ai achevé mes études de journalisme, couplées avec des études en droit et en économie, en 2017 à Aix-en-Provence, dans le sud-est de la France.
Né à Marseille, ville que j'habite toujours, je suis attaché à ma région natale (la Provence), riche en diversités naturelles et ethniques.
J'adore le sport, j'en pratique beaucoup et ai longtemps vécu par et pour le sport, même si j'ai su me diversifier un peu avec le temps.
J'ai une grande soeur. Je suis très attaché à l'esprit de famille.
Sociable, tolérant et généreux sont les trois qualificatifs qui me définiraient le mieux.
PHILOSOPHY
There is no age, no limit for the trip
The Earth is round, people abound
Black, yellow or white, all resembling
We only have one life, then let's go with smile !
These few lines to tell that we must learn to see the best of each of us, we all have something good to offer. Share experiences because there is no solitary happiness.
My challenge is to visit all the seas and oceans of the world. A soft blue dream. Or else I must win the Euromillions jackpot (and for that, I must play) if I want to realize this dream!
A sentence guides my life for a few years: "Your heart is free, find the bravery to follow it". Its author is my youth's hero and remains it.
Il n'y a pas d'âge pour le voyage
La Terre est ronde, les gens y abondent
Noirs, jaunes ou blancs, tous ressemblants
On n'a qu'une vie, alors c'est partiiii !
Ces quelques lignes pour dire qu'il faut savoir voir le meilleur de chacun de nous, on a tous quelque chose de bon à offrir. Partageons les expériences car il n'y a pas de bonheur solitaire.
Mon objectif est de visiter toutes les mers et tous les océans du monde. Un doux rêve bleu. Autant dire qu'il va falloir que je gagne le pactole à Euromillions (et, pour cela, que je joue) si je veux réaliser ce rêve !
Une phrase dicte ma vie depuis quelques années : "Ton coeur est libre, trouve le courage de le suivre". Son auteur est mon héros de jeunesse et l'est resté.
Why I’m on Couchsurfing
HOW I PARTICIPATE IN COUCHSURFING
I am ready to welcome any foreigner interested in the idea of visiting the Marseille region. It's giving against giving or rather win-win on Couchsurfing, isn't it?
Je suis prêt à accueillir tout étranger intéressé à l'idée de visiter la région marseillaise. C'est du donnant-donnant ou plutôt du gagnant-gagnant sur Couchsurfing non ?
COUCHSURFING EXPERIENCE
I have realized fourth experience thanks to Couchsurfing, and my previous experiences make me want to continue in this way.
J'ai réalisé quatre expériences de Couchsurfing, et mes précédentes expériences me donnent envie de continuer dans cette voie.
Interests
Sports: football and tennis in competition, diving and spearfishing (MY passion number 1), volleyball, canyoning), "pétanque", the game of bowls of south of France (I am more time-keeper than shooter, except when I drank a glass of pastis before ;-))
History: especially the twentieth century
Culture: cinema, but more and more theater.
Writing especially poetic texts
Scrabble (yes, you read well, and I assume to 1000%)
Bike rides as a passenger and driver.
888 more than 666 (unless my horns grow 😈)
Sports : football et tennis en compétition, plongée et chasse sous-marine (MA passion numéro 1), volleyball, canyoning), pétanque (je suis plus pointeur que tireur, sauf quand j'ai bu un verre de pastis avant ;-))
Histoire : essentiellement le XXe siècle
Culture : cinéma, mais de plus en plus théâtre.
Ecriture : surtout des textes poétiques
Scrabble (oui oui, vous avez bien lu, et j'assume à 1000%)
Balades en moto en tant que passager et comme conducteur.
888 davantage que 666 (à moins que mes cornes poussent 😈).
- culture
- writing
- books
- theater
- walking
- movies
- cycling
- scuba diving
- snorkeling
- sports
- soccer
- tennis
- volleyball
- economics
- history
- journalism
- law
- philosophy
- spirituality
- sea
- sun
- sexuality
Music, Movies, and Books
Books: "I will not die before spring," "Candide," "To Kill a Mockingbird ", "I am the lighthouse keeper and other fantastic stories", "The alchimist" (Paulo Coelho).
Movies: Braveheart (W.W.), The Green Mile, Into the wild, 127 hours, The Game, The Big Blue, Magic in the moon light, Into the Wild, The judge, The Help, and so much more.
Musics : Sound of Silence (Simon & Garfunkel), Imagine (John Lennon), Grégoire, De Palmas, Goldman, Stanislas, Amaral, Zaz, Grand corps malade and the "dinosaurs" like Brassens, Sardou, Aznavour ("La maladie d'amour") and I forget.
Livres : "Je ne mourrai pas avant le printemps", "Candide", "Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur". Je lis actuellement "Le vieil homme et la mer", "L'alchimiste" (Paulo Coelho).
Films : Braveheart (W.W.), La ligne verte, Into the wild, 127 heures, The Game, Le Grand Bleu, Magic in the moon light, Into the wild, Le juge, La couleur des sentiments, et tellement d'autres encore.
Musiques : Sound of silence (Simon & Garfunkel), Imagine (John Lennon), Grégoire, De Palmas, Goldman, Stanislas, Amaral, Zaz, Grand corps malade et les dinosaures comme Brassens, Sardou, Aznavour ("La maladie d'amour) et j'en oublie.
One Amazing Thing I’ve Done
I was the witness of a huge storm off the coast of Split (Croatia) one night in September 2012. The show of lightning piercing the horizon was a marvel to behold. When natural elements are unleashed, there is always a reason... Lightning never strikes twice at the same place, but can target the same person multiple times.
J'ai été le témoin d'une énorme tempête au large de Split (Croatie) une nuit de septembre 2012. Le spectacle de la foudre perforant l'horizon était une pure merveille à contempler. Quand les éléments se déchaînent, il y a toujours une raison... La foudre ne frappe jamais la terre deux fois au même endroit, mais peut viser la même personne à plusieurs reprises.
Teach, Learn, Share
I could teach knowledge about the south of France, where I live since my birth. Tips (restaurants etc ...) and walks (historic villages, protected natural sites) guaranteed! And for those who love sports, they will get their money (oh well no, it's free, am I stupid!). I'd be happy to introduce them to the wonders that hide beneath the surface of water (mask and snorkel provided!).
I am also a fan of french expressions, sayings, so no need to buy a book, I will make you discover the french language in all its subtleties.
I would learn the way of thinking about life, work, relationships with others from other cultures to progress in my intellectual and spiritual evolution. And also discuss the destinations that are most left speechless my travelers friends to, one day, go to these destinations and discuss it again together.
Je pourrais enseigner mes connaissances sur le sud de la France, que j'habite depuis ma naissance. Bons plans (restos etc...) et balades (villages historiques, sites naturels protégés) garantis ! Et pour ceux qui aiment le sport, ils en auront pour leur argent (ah ben non, c'est gratuit, suis-je bête !). Je me ferais un plaisir de leur faire découvrir les merveilles qui se cachent sous la surface de l'eau (avec masque et tuba fournis !).
Je suis aussi un fan des expressions françaises, des dictons, donc pas besoin d'acheter un livre, je vous ferai découvrir la langue française dans toutes ses subtilités.
Je souhaiterais apprendre la façon de penser la vie, le travail, la relation aux autres des autres cultures pour progresser dans mon cheminement intellectuel et spirituel. Et aussi discuter des destinations qui ont le plus laissé sans voix mes amis les voyageurs pour, un jour, y aller à mon tour et en rediscuter ensemble.
What I Can Share with Hosts
The most beautiful thing I have and I can offer (still to lend because, without it, it will difficult myself to continue living), that is my heart. In life, it's so good to share, in friendship or in love, so it would be wrong to deny it.
La plus belle chose que je possède et que je peux offrir (enfin prêter car, sans lui, il va m'être difficile de continuer à vivre), c'est mon coeur. Dans la vie, c'est tellement bon de partager, que ce soit en amitié ou en amour, qu'il serait tort de s'en priver.
Countries I’ve Visited
Belgium, Croatia, France, Ireland, Italy, Monaco, Morocco, Netherlands, Portugal, Scotland, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom
Countries I’ve Lived In
France