Souhaite faire des rencontres
- Dernière connexion il y a 12 jours
Rejoignez Couchsurfing pour consulter l'intégralité du profil de Marcelo.
Présentation
À propos de moi
Siempre disfruté viajar y durante años hice andinismo y esquí. También toqué un una banda, tuve giras y disfruté viajes turísticos. Ahora, ya retirado de la docencia disfruto de tener más tiempo para escribir, puedo viajar y cruzarme con culturas del mundo. Siempre con respeto, creatividad y muy buen ánimo.
...
I've always enjoyed traveling, and for years I went mountaineering and skiing. I also played in a band, toured, and enjoyed traveling. Now, retired from teaching, I enjoy having more time to write, travel, and experience the world's cultures. Always with respect, creativity, and a great sense of humor.
Pourquoi je suis sur Couchsurfing
Creo que es una forma interesante de poder viajar, sobre todo porque resulta inmersiva y más cercana a los lugares adonde viajo. Lo inesperado puede ser muy interesante.
I think it is an interesting way of being able to travel, especially because it is immersive and closer to the places where I travel. The unexpected can be very interesting.
Centres d'intérêt
Montaña, Escritura, Música, Desafíos, Comidas.
Foods, Writings, mountain, creativity
- lectura
- gente
- escritura
- nuevos lugares
Morceaux de musique, films et livres
Música folk indie, celta, tango.
Kundera, Onetti, Cohen, Borges, Rivera, Lispector y mil más que NO entran en la lista
Une aventure extraordinaire que j'ai vécue
Fui (y soy) padre.
Salvé la vida de una alumna pequeña que se había ahogado en una pileta con maniobras de RCP.
Fui a la Antártida en el servicio militar.
Publiqué una novela y un libro de poesía.
Subí a un avión sin tener pasaje y entré a la cabina sólo para darle una beso a una chica.
I was (and am) a father
Saved the life of a little student who had drowned in a swimming pool with CPR maneuvers
I went to Antarctica in the military service.
I publishe a novel ans a poetry book.
I got on a plane without a ticket and went into the cabin just to kiss a girl.
Enseignez, apprenez, partagez
Como profesor de Educación Física tengo una vasta formación en acondicionamiento físico y juego de lo más diversos. Lo mismo para caminatas y guiadas en montaña.
Puedo enseñarte español.
Por haber escrito (poesía y narrativa) puedo entender el tema creativo desde la palabra y por inquietudes varias puedo ser curioso en nuevas posibilidades.
As a Physical Education teacher I have extensive training in physical conditioning and the most diverse games. The same for hikes and guided tours in the mountains.
I can teach you Spanish.
Because I have written (poetry, narrative) I can understand the creative theme from the word and because of various concerns I can be curious about new possibilities.
Ce que j'aimerais partager avec mes hôtes
Buena voluntad, charlas. Puedo cantarles un tango, discurrir por la cultura, mirar rugby, atletismo y otros deportes . Ejercitaciones de personal trainning, dar masajes y, sobre todo, RESPETO.
Good will, talks. I can sing a tango, go through the culture, watch rugby, athletics and other sports. Personal training exercises, giving massages and, above all, RESPECT.
Pays que j'ai visités
Aruba, Austria, Belgium, Brazil, Chile, Croatia, Czech Republic, England, Germany, Hungary, Ireland, Italy, Mexico, Netherlands, Northern Ireland, Scotland, Slovakia, Slovenia, Spain, United States, Uruguay
Pays dans lesquels j'ai vécu
Brazil