Fotos von Julien GODEFROY

Teilweise verifiziert

  • Zahlungsart verifiziert
  • Handynummer nicht verifiziert
  • Ausweis nicht verifiziert
  • Adresse nicht verifiziert

Nimmt keine Gäste auf

  • Letzte Anmeldung vor over 1 year

Registriere dich bei Couchsurfing, um das komplette Profil von Julien zu sehen. Es ist kostenlos!


  • 48 Referenzs 43 Bestätigt & positiv
  • Fluent in English, French, Italian, Spanish; learning Portuguese
  • 35, Male
  • Mitglied seit 2009
  • Truck Driver
  • Parents, life's school, School, College, Meetings, et cae...
  • Aus Montpellier
  • Profil zu 100 % vollständig

Über mich


Finding self agreement


Great dreamer, epicurian quite solitary person, but I love to chat with people, travel the great world physically, travel in my mind too.
I try to be an environmentalist as much as I can, I'm thinking everytime to environment safety, sometimes I'm a bit worry about, but life goes on anyway.

Je suis un grand reveur, epicurien plutôt solitaire, mais j'aime bien parler avec les gens, parcourir le vaste monde physiquement, et voyager dans ma tête aussi. J'essaye d'être un écolo autant que je peux, je pense constamment à préserver l'environnement. Des fois je suis très inquiet pour l'avenir, mais quoiqu'il arrive la vie continue.


As well, living my dreams instead of dreaming my life, Vivre mes rêves au lieu de rêver ma vie.

Don't speak do, il y a ceux qui parlent et ceux qui font,

Qui ne tente rien n'a rien, who tempt nothing as nothing.

Il n'y a que ceux qui font rien qui ne se trompent pas, only those who are doing nothing don't make mistakes.

Il n'y a que les cons qui changent pas d'avis, Only idiots don't change mind.

La liberté des uns s'arrête là ou commence celle des autres, One person's freedom begins where that of another ends

Les chiens aboient la caravane passe, let the world say what it will.

Il en faut peu pour être heureux, look for the bare necessities.

Voyager ce n'est pas arriver, c'est parcourir le chemin, travelling is not arriving, but doing the way

Le ridicule ne tue pas, absurdity doesn't kill,

On ne pas être plus royaliste que le roi, don't carry things to extreme

Stupid is as stupid does, n'est stupide que la stupidité,

Faute de grives on mange des merles, do with what you have,

Chi va piano va sano, slowly but surely, doucement mais surement,

On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui, you can laugh of everything, but not with everybody,

Le meilleur moyen de résister à la tentation c'est d'y céder, The only way to get rid of temptation is to yield to it,

Better farting in communauty than diing alone, Mieux vaut péter en société que mourir seul,

Ira furor brevis est, la colère est une courte folie, anger is a brief madness,

Asinus asinum fricat, l'âne se frotte à l'âne, donkey rubs with donkey

In vino veritas, dans le vin la vérité, in wine truth,

Sometimes shit happen, quand c'est la merde c'est la merde,

White man has allways a watch, but never time.
L'homme blanc a toujours une montre mais il n'a jamais le temps,

Quand on voit ce que l'on voit, que l'on entends ce que l'on entends, pas étonnant de penser ce que l'on pense, When you see what you see, you heard what you heard, not surprising that you think what you think,

Mieux vaut rester seul que mal accompagné, Better be alone than in bad company,

Doing my best to respect environment let something to ours children, I mean not only looking after politicians, or majors forces ; allways going through obstacles that destiny is puting on your way, tolerance and respect of others peoples without any considerations, except for whose who don't desserve it off course.

Faire de mon mieux pour respecter l'environnement laisser quelque chose aux générations futures, c'est à dire pas uniquement se fier aux hommes politiques ou à des "supposées" forces majeures ; toujours aller de l'avant et franchir les obstacles que la vie mets en travers de votre chemin, être tolérant et respectueux envers les autres sans considérations, sauf bien sur pour ceux qui ne le méritent pas.

Warum ich bei Couchsurfing bin


I heard about CS project on TV in 2009, and then I understood why my neighbour Boris were allways with different peoples speaking english (mainly girls), every week ends. Unfortunately at this moment I had two jobs saving money for a big trip, working 12 hours a day, so it wasn't best conditions for hosting. At the beginning of the trip I didn't really count with CS, but I did a profile surfed my first couch in Jerry's flat in Barcelona, and it definitely changed my life...
Now I've got a house (who is not mine), and I'll try my best to host travellers and making a sense to "global village" expression...

J'ai entendu parler du "projet CS" à la téloche en 2009 et j'ai immédiatement compris pourquoi mon voisin Boris était toujours chaque week end avec des gens différents qui parlaient anglais (généralement des filles). Malheureusement à ce moment là j'avais deux boulots dans le but d'économiser de l'argent pour un grand voyage, je travaillais 12 heures par jour, ce n'était donc pas les meilleurs conditions pour accueillir des gens. Au début de mon voyage je ne comptais pas vraiment sur le Couch surfing, mais je fis mon profil, surfais ma première "couche" dans l'appart de Jerry à Barcelone et cela changea radicalement ma vie...

Maintenant j'ai une maison (qui n'est pas la mienne), et j'essaye de faire de mon mieux pour accueillir des voyageurs et donner un sens à l'expression "village planétaire"...


TRIP 2009Except few bad experiences in Galway and Manchester , all the rest is only good and it will continue like this...

A part deux mauvaises expériences à Galway en Irlande et à Manchester en Angleterre, tout le reste n'est que des bonnes expériences et je souhaite que cela continues ainsi...

I surfed Jerry , Geraldine , Eduardo , Haydy , and Greta living room in Barcelona ,
I met Niko in Valencia ,
I surfed Marie , Fatima , and Amy living room in Granada ,I surfed Rene friends' room in Corduba ,I surfed Isabel , Alex , Patrick , David and Muttley friends' room in La linea Gibraltar,
I surfed Abdelhaq , Nourredine , Abdelkhafor , Habib , Aziz , Yassine and Hassan couch, I met Jean Marc , Michelle , and Rachel who invited me for a dinner in Fes,
I met Mohammed and Hassan in M'hamid ,
I met Rita in Casablanca ,
I surfed Joao's garden, and I met Crazy enough , Raphael , Jo , Troy , Andrew , Annick , Marta , Macarena , Pei , Christina and his brother (sorry for his name), Lizzie , Amara , the cute Johanna , Niam and Alexandra , Agathe , Jon , and Francisco , in Lisbon,
I surfed Vicky friends' room, and I met Pedro , Barbara , and Samantha in Coimbra ,
I surfed Marco Raul couch in Zaragoza ,
I surfed Mickael couch in Toulouse ,
I surfed Franck and Gaelle office in Bayonne ,
I surfed Tatiana couch in Sarlat ,
I surfed Pauline , David , Eric , Manu , Karl , couch and friends room in Nantes ,
I surfed Melinda futon in Rennes ,
I surfed Dave , Jo , Sam couch, and I met Sue , Julia , Sabrina , edgar , and Liv in Bournemouth
I squatted Carly , Gareth , Jacob, and Maley's friends room, and I met Xavier , Manu , Natalia her son Philip, the lovely Inna and her cute daughter Alissa in Cardiff
I surfed Stuart couch, and I met Nicole , and Celine , in Dublin
I surfed Dawn/Aurore's , Nathan, Helie, friend's room and I met Jepke , Nicholas, Andrew , peter , and Jessica in Ballina
I surfed Goldwyn , Carly , Christin , Alice , Coralie , Johan couch in Glasgow
I surfed Joy couch in Stornoway
I surfed Isabel, Dan , Du , Karen , and Jo couch in Edinburgh
I surfed Alex, Paul , Claire , Sally , and Adam friend's room in Leeds
I surfed Eddie living room in Liverpool ,I surfed Erwin, Preston couch, and I met Oscar in Oxford
I surfed Wendy couch in London

2010 like a host in LOUVRES :

I hosted Peter , from Calgary
I hosted Thibault from Toulouse
I hosted Lily and Casey from Michigan

2011 Like a host in Louvres :

I hosted Yusuke from Oita
I hosted Ezster and Gyongyi from Budapest
I hosted Michelle from Vancouver
I hosted Javier , and Cyprien , from Bruxelles
I hosted Phuong-Tao and Sebastien from France
I hosted Sabine and Dan from Odense

2011 Bicycle trip :

I surfed Christian couch in Avon ,
I surfed Marta couch in Chatillon sur Loire ,
I surfed Anne, Laurent, Anahata, and Tchad couch in Nevers ,

2012 Like a host in Louvres

I hosted Susana from Faro
I hosted Andreas from Iena

2012 like a traveller

I surfed Dario and Ricky couch in Torino
I surfed Regine couch in Lyon

2013 like a host :

I hosted Emma from Seattle
I hosted Wojtek , Agnieska , and Magdalena from Lublin
I hosted Margarida , Miguel , and Ugo from Cascais

2013 as a traveller :

I surfed Clement , Jessica , Sebastien , Lauriane , Benjamin , and Nicolas friend's room in Bretigny-sur-Orge

2014 as a host :

I hosted Cari and Harry from Suzhou


I have interrest in environment and transportation purposes, bicycles, motorbikes, listening all types of music, road trips, french humour like the guignols, groland, etc. I also have interest in current events, politic, and great debates about no end topics for changing world.I like to do Boat Sailing, and horse riding, but at the moment I can't practice anymore.Living on Paris, is a benefit for learning a lot of languages, it's what I'm doing in 2011-2013, I followed Spanish, Italian and Portuguese courses, next I would like to learn German, Chinese, sign languages, and Russian...

Je m’interesse à l'environnement, aux moyens de transport, aux vélos, aux motos, j'écoute tous types de musique, j'adore les récits de voyage, l'humour français tel que les guignols, le groland, etc. Je m’interesse aussi beaucoup aux évènements et aux polémiques du moment, à la politique, j'adore les grands débats sans fin, et refaire le monde. J'aime faire du bateau, du cheval, même si en ce moment je n'ai plus les moyen de pratiquer.
Vivre à Paris est un avantage dans l'apprentissage des langues, de 2011 à 2013 j'ai suivi des cours d'Espagnol, d'Italien, et de Portugais. Prochainement j'aimerai beaucoup apprendre l'allemand, le chinois, le langage des signes, et le russe...

  • wine
  • running
  • motorcycles
  • boating
  • tv
  • cycling
  • surfing
  • sailing
  • sign language
  • road trips

Musik, Filme und Bücher

I rode a lot of books, watched a lot of movies, I won't list everything cause it could be boring for other people and for me as well...But I enjoyed the story of che guevara road book named motorcycles diaries or diaros de motocicleta in spanish (it inspired me for my 2009 trip), Into the wild and generally road trip movies. I enjoy so much black humour movies too, like trainspotting, C´est arrivé près de chez vous a belgian movie with benoît poelvoorde a mad guy.About TV serial I love mainly Dexter and Breaking bad, Quantum leap as well.
About the music I enjoy nearly everykind of music, and can spent hours listening to when I work on the computer.

J'ai lu beaucoup de livres, vu beaucoup de films, je ne vais pas tout lister cela serait plus ennuyeux qu'autre chose pour les autres et moi même...
Mais j'apprecie, carnet de voyage de Che Guevara "Motorcycles diaries" ou "Diaros de Motocicleta" en espagnol (ça m'a inspiré pour mon voyage de 2009), Into the wild, tous les road trips en général. J'aime particulièrement les films d'humour noir comme trainspotting, C'est arrivé près de chez vous un film belge avec Benoit Poelvoorde...

Concernant les séries TV principalement Dexter et breaking Bad, et un petit faible pour Code Quantum

En matière de musique, j'aime tous types de musique et peux passer des heures à en écouter quand je travaille sur l'ordinateur.

Eine tolle Erfahrung, die ich gemacht habe

Running in London street with cash in my hand, purshased by somebody else...
Making smilling a child.

Courir dans les rues de Londres avec pleins de billets dans la main pourchassé par quelqu'un d'autre...
Faire sourir un enfant.

Lehren, lernen, teilen

I can teach, french, spanish, Italian, a bit of portuguese from Portugal, french accounting methods, french jokes and humour, environment notions, repairing and maintenance of bicycles, motorized vehicules mechanic, and other stuff but please ask directly your question.

Je peux enseigner le français, l'anglais, l'espagnol, l'italien, un peu de portuguais du Portugal, la comptabilité française, les blagues et l'humour français, un peu d'écologie, la réparation et l'entretien des vélos, des véhicules motorisés, et bien d'autres choses mais dans ce cas s'il vous plait posez directement votre question...

Was ich mit Gastgebern teilen kann

Time and Chat, because if not what will be couchsurfing interest ? I can share a meal too off course.

Du temps et des discussions, sinon quel serait l'intérêt du couchsurfing ? Je peux également partager un bon (à l'appréciation de l'invité) repas bien sûr.

Länder, die ich besucht habe

Andorra, France, Germany, Gibraltar, Ireland, Italy, Morocco, Netherlands, Portugal, Spain, United Kingdom

Länder, in denen ich gelebt habe

France, United Kingdom

Old School Badges

  • Vouches
    5 Bürgen
  • Pioneer

Registriere dich bei Couchsurfing, um das komplette Profil von Julien zu sehen. Es ist kostenlos!