Photos de Clélia Scrivani

Profil non vérifié

  • Membre non vérifié par paiement
  • Numéro de téléphone non vérifié
  • Pièce d'identité non vérifiée

Accepte éventuellement des demandes d'hébergement

  • Dernière connexion il y a presque 7 ans

Rejoignez Couchsurfing pour consulter l'intégralité du profil de Clélia.

Présentation

  • 0 avis
  • Parle couramment  English, French; apprend  Italian
  • 33, Femme
  • Membre depuis 2017
  • Professeur des écoles stagiaire / School teacher to be (p...
  • Aucun niveau d'étude indiqué
  • de Corsica, France
  • Profil renseigné à 50 %

À propos de moi

Bonjour à toutes et tous! Je suis actuellement professeur des écoles en formation. Je vis à Montpellier depuis trois ans. Avant ça, j'ai vécu à Bayonne, à Paris, et j'ai grandi en Corse. J'ai une puissante envie de continuer à explorer la France, et de m'attaquer de façon un peu plus sérieuse au reste du monde, en rencontrant les gens qui font vivre les lieux qui m'attirent.

Hi everyone! I am a school teacher to be, and I've been living in Montpellier for 3 years. Before that, I used to live in Bayonne (south-west of France), Paris, and I grew up in Corsica. I really want to explore the world we live in, and to meet the people who make it.

Pourquoi je suis sur Couchsurfing

Ici pour rencontrer de chouettes êtres humains en voyageant, et de chouettes êtres humains qui voyagent. Je pense que nous sommes tous en perpétuelle formation, et que pour devenir meilleurs, il nous faut apprendre les uns des autres. Et pour ça, il faut bien commencer par se rencontrer!

Here to meet nice human beings by travelling, and nice human beings who are travelling.

Centres d'intérêt

  • education
  • beer
  • vegetarian
  • movies
  • music
  • agriculture
  • hitchhiking
  • litterature
  • alternative education

Morceaux de musique, films et livres

Questions bouquins: Houellebecq / Kerouac / Thoreau / ... tant d'autres et la poésie, bordel. La poésie. Et en fait en musique aussi, la poésie. Pour les films, la poésie. Je précise que je ne récite pas du Baudelaire au petit-déj, tout le monde déprimerait.

Life and arts are all about poetry. Which is a very serious thing. The funniest serious thing in the world.

Une aventure extraordinaire que j'ai vécue

J'ai touché le bout de mon nez avec mon orteil. Alors que j'étais déjà adulte. D'accord, ma hanche a craqué, mais ce qui compte, c'est que je l'ai fait.

Once, I touched my nose with my big toe. While I were already an adult. Ok, my hip made a strange noise, but what matters, is that I've done it.

Enseignez, apprenez, partagez

Toujours prête à partager une bonne recette et ce qui me passe par la tête.

Always ready to share a good recipe and what I have in mind at the moment. I could teach you some french too!

Ce que j'aimerais partager avec mes hôtes

Des sourires, une visite de Montpellier, du tofu et de la bière, une envie de changer un peu du monde et de se bouger le popotin pour y arriver.

Smiles, a visit of the town I live in (Montpellier), some tofu and beer, a will to change this world and to act to do so.

Pays que j'ai visités

Austria, Belgium, England, Greece, Italy

Pays dans lesquels j'ai vécu

France

Rejoignez Couchsurfing pour consulter l'intégralité du profil de Clélia.