You need to sign in or sign up before continuing.
Elvia Irene Aguilar Cruz的照片

未验证的个人主页

  • 付款方式未验证
  • 手机未验证
  • 身份证件未验证

想见面

  • 上次登录为 over 2 years之前

加入 Couchsurfing 查看Elvia Irene的完整个人主页。

总览

  • 6 评语 4 已确认并且正面评论
  • 精通 Spanish; 正在学习 English, Portuguese
  • 39, 女
  • 成为会员的时间:2019
  • 未列出职业
  • 未列出教育背景
  • 来自Creel, Chihuahua, Mexico
  • 个人主页已完成 100%

关于我

Hola, soy mexicana, nacida en Chihuahua, el estado grande de México.. Madre nicaragüense y padre Mexicano. Tengo un hermano mexa también. Vivo en una de las desconocidas fronteras con Estados Unidos, mi linda Ciudad Acuña. Soy ortopedista, trabajo en hospital público y me encanta. Me encanta conocer gente, creo que el viajar y no hablar con la gente local es un viaje incompleto, viajo sola por esta razón. Mi reto es terminar de conocer México antes de ir al extranjero. Ciudad Acuña es pequeña, tranquila, incomprendida. No ofrece las atracciones de una gran ciudad, más bien es una adaptación de la lejanía y la esclavitud de la maquiladora, sin embargo, la naturaleza tiende a compensar (en mi opinión) la falta de urbanidad. La gente es amable, trabajadora y ofrece lo mejor que tiene.

Hello, I am Mexican, born in Chihuahua, the great state of Mexico. Nicaraguan mother and Mexican father. I have a Mexican brother too. I live in one of the unknown borders with the United States, my beautiful Ciudad Acuña. I am an orthopedist, I work in a public hospital and I love it. I love meeting people, I think that traveling and not talking to local people is an incomplete journey, I travel alone for this reason. My challenge is to finish getting to know Mexico before going abroad. Ciudad Acuña is small, quiet, misunderstood. It does not offer the attractions of a big city, rather it is an adaptation of the remoteness and slavery of the factory, however, nature tends to compensate (in my opinion) for the lack of urbanity. The people are friendly, hard-working and offer the best they have.

我为什么加入 Couchsurfing

Porque amo viajar y conocer gente de otros lugares, tanto mexicanos como extranjeros. Actualmente no podré realizar tantos viajes como quisiera pero me encantaría recibir gente para mostrarle mi ciudad.

Because I love traveling and meeting people from other places, both Mexican and foreign. Currently I will not be able to make as many trips as I would like but I would love to receive people to show them my city.

兴趣

Arqueología, historia, museos, tradiciones, antropología, naturaleza, salir a pasear, fotografía, café , comida típica, animales. No busco alcohol, drogas o sexo.

Archeology, history, museums, traditions, anthropology, nature, going for a walk, photography, coffee, typical food, animals. I am not looking for alcohol, drugs or sex.

  • music
  • rock music
  • camping
  • naturaleza
  • fotografía
  • museums
  • meeting new people
  • gastronomia
  • artesanias
  • cafe
  • gatos
  • arqueologia
  • practice english
  • ortopedia

音乐、电影和书籍

Rock clásico: Pink Floyd, Deep Purple, Lynyrd Skynyrd, America, The Doors, Guns N’ Roses. Más metaleros clásicos: Iron Maden, AC/DC, Metallica. Gypsy punk! Ska en español e inglés, jazz, electro jazz... para relajar música clásica y me encanta conocer la música local de cada lugar a donde voy. Películas: en la cima del iceberg de las películas ocultas por la sociedad del consumismo. Libro: Eduardo Galeano “Las venas abiertas de Latinoamérica” Autor favorito: Michael Ende. Me gusta lo surrealista: Leonora Carrington!

Classic Rock: Pink Floyd, Deep Purple, Lynyrd Skynyrd, America, The Doors, Guns N ’Roses. More classic metalheads: Iron Maden, AC / DC, Metallica. Gypsy punk! Ska in Spanish and English, jazz, electro jazz ... to relax classical music and I love to know the local music of every place I go. Movies: at the top of the iceberg of movies hidden by the consumer society. Book: Eduardo Galeano "Las venas abiertas de Latin America" Favorite author: Michael Ende. I like the surreal: Leonora Carrington!

我做过的一件不可思议的事情

Dormir en la selva Lacandona y escuchar a las 5 am a los monos aulladores como van advirtiendo su territorio.

Sleep in the Selva Lacandona and listen to howler monkeys at 5 am as they warn of their territory

教,学,和分享

Me encanta compartir experiencias, algunos trucos de viaje. Me encanta la historia precolombina de México! Me encuentro en vías de aprender inglés, me falta practicar.

I love sharing experiences, some travel tips. I love the pre-Columbian history of Mexico! I am on my way to learning English, I need to practice

我可以与沙发主分享些什么

Algo típico de mi ciudad, mi gratitud y compañía

Something typical of my city, my gratitude and company

我游览过的国家

Argentina, Colombia, Ecuador, United States, Uruguay

我居住过的国家

Mexico

加入 Couchsurfing 查看Elvia Irene的完整个人主页。

我的群组